Prevod od "myslíš ten" do Srpski

Prevodi:

misliš na

Kako koristiti "myslíš ten" u rečenicama:

Ou, myslíš ten incident kdy jsem byl pět stop od vyhození tvýho zadku do vzduchu?
Misliš na incident gdje sam ja bio na metar da ti dignem dupe u zrak?
Ou, myslíš ten jak jsi v horké lázni se všemi dívkami z The Wiew?
Onaj, kad si u ðakuziju sa gomilom devojaka?
Myslíš ten co jsem napsala Philovi?
Mislite na pismo koje sam napisala Filu?
Myslíš ten, co... mu byl... useknutý?
Misliš onoga koji je... koji je bio... odseèen?
Myslíš ten rádoby umělecký obtisk prstů, co je dole, tak je Billyho krev?
Misliš, stvar u obliku ruke nalik na otisak prstiju je Billyeva krv?
Myslíš ten výmysl, cos mi ukradla z počítače?
Misliš na onu basnu koju si ukrala s mog raèunala?
Myslíš ten, který teď vytáhnu z kapsy?
Misliš na ovaj koji sam ti upravo ukrala?
Myslíš ten obraz, nebo ten výhled?
Misliš na sliku ili na pogled?
Jestli těmi jinými kostýmy myslíš ten šedý tak to pak ano.
Ako bod drugim odelima misliš ono sivo, onda naravno da imaš.
Myslíš ten výraz, kdyžs narazila do mé stíhačky a zajistila tak, že žádný z nás nevyhrál?
Misliš onaj izgled na mom licu kao kada si razbila moj brod i uèinila da ni jedno od nas ne pobijedi.
Myslíš ten, co ukradl z obchodu s alkoholem?
Misliš na onaj, koji je ukrao iz duæana piæa?
Myslíš ten film, kde vaše vláda unesla nevinného mimozemšťana a málem ho umučila k smrti?
Oh, misliš na film gdje vaša vlada kidnapuje nevinog vanzemaljca i gotovo ga muèi do smrti?
Myslíš ten, jak všechny opice vypustíš, ony se zcvoknou a ukoušou tě k smrti?
Jel to kad oslobodiš sve majmune, a oni polude i izgrizu te do smrti?
Myslíš ten pozemek, co moje babička zanechala mýmu zlodějskýmu tátovi, jehož nejbližším žijícím příbuzným jsem teď já?
Misliš dio zemlje koju je moja baka ostavila mom lopovskom ocu kome sam sad najbliži živi rodjak?
Oh, myslíš ten roztomilý malý pokus na přestavbě?
Misliš na tvoj sladak pokušaj Perestrojke?
Myslíš ten s Philem jak napsal "miluju tě"?
Misliš na onu poruku od Fila u kojoj piše "volim te"?
Jo, myslíš ten jíl, se kterým si hrají děti.
Da, misliš na... na glinu s kojom se deca igraju.
Myslíš ten, co mě praštil biblí přes ruce.
Misliš èovek koji me je udario po rukama sa Biblijom?
Jak to myslíš, ten druhej chlap řekl $700.
Kako to? Onaj tip je rekao 700.
Jestli myslíš ten včerejšek, tak není co říct.
Ako misliš na ono od juèe, nema se šta reæi.
Myslíš ten, kde muž nosí zbraň a sotva kdy se vrací domů?
Misliš kad muškarac nosi oružje i jedva dolazi kuæi?
Myslíš ten, který Percymu pomohl zdrhnou z Divize?
Мислиш онај који је помогао Персију да побегне из Одсека.
Myslíš ten, co zabavili, když ho zatkli.
Misliš onaj koji su mu oduzeli Kad je uhapšen.
Myslíš ten tvůj románek z kanceláře?
Misliš na svoju malu kancelarijsku romansu.
Myslíš ten vinný sklípek, který jsi chtěl mít pod prádelnou?
Misliš, vinski podrum želiš da sagradimo ispod vešeraja?
Myslíš ten moment, kdy jsem ti probodla játra?
Misliš, kad sam ti zarila onu šipku u jetru?
Jo, ty myslíš ten Scénář na gauči?
A, misliš na Knjigu uleta na kauèu?
Myslíš ten cár papíru, který jsem proměnil ve strategii?
Oh, misliš na onaj papir koji sam ja pretvorio u strategiju?
Myslíš ten večer, jak jsi během folkového tance zakopl o starou paní Flynnovou, protože jsi měl moc práce s tím, jak jsi na mě civěl?
Misliš kad si se sapleo o gðu Flin dok si igrao džig, jer si blenuo u mene?
Myslíš ten, co mě málem zničil?
Misliš na onu koja me je skoro uništila?
Myslíš ten důkaz mé neviny, co právě vyletěl oknem?
Мислиш на доказ моје невиности што је искочило с прозора?
Myslíš ten chlápek, kterému Enzo rozřízl hrdlo, aby ochránil nevinné?
Misliš, èovek èiji je vrat Enco prerezao zato što je pokušao da zaštiti nevine ljude?
Myslíš ten moment, kdy musím vstřebat...
Nisam. Govoriš o trenutku kada samo morao da obradim...
Myslíš ten plán, který ti nikdo další nedosvědčí?
Мислиш на план који ће ниједан други сведок потврди?
Jestli myslíš ten nákup v Montauku vážně, představím tě své makléřce.
Znaš, Makse... -Ako ozbiljno misliš da kupuješ u Montoku, daj da te upoznam sa mojim agentom za nekretnine.
Myslíš ten prsten, co ti dal Julian?
Misliš na prsten kojeg ti je Julian dao?
Co, myslíš ten případ jak vyskočil ten pilot?
Šta, ona u kojoj je pilot skoèio?
Myslíš ten případ, na kterém tě Chloe nechce?
Šta, misliš u sluèaju sa kojeg te Kloi izbacila?
2.2157130241394s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?